Russisch vertaalschema
De vertaalde termen in onderstaande tabel zijn (zo goed mogelijk) gerangschikt volgens het Cyrillisch alfabet.
Ik heb getwijfeld of ik het schema alfabetisch of thematisch (zoals bij het Japanse en Thaise schema) moest opstellen, maar uiteindelijk heb ik dus gekozen om het alfabetisch (volgens het Cyrillisch alfabet) te doen.
Zelf ken ik helemaal niks over of van het Russisch, dus dit schema is gemaakt met behulp van vertaalprogramma’s en het vergelijken van patronen die zowel in het Engels als het Russisch werden geschreven. Fouten zijn absoluut mogelijk, maar hopelijk kan je hier mee al een stapje vooruit!
Russisch | Nederlands |
---|---|
2сбн провязать вместе (Убавка) | 2 vasten samen, minderen |
аббревиатура | Afkorting |
Белые | Wit |
Белый | Wit |
воздушная петля (Вп) | Losse, Kettingsteek |
Вп | AFKORTING: Losse, Kettingsteek |
Глаза | Ogen |
Голова | Hoofd |
Закончить работу | Halve vaste |
игла | Naald |
Иглы | Naalden |
кружева | Kant |
Крючок | Haaknaald |
Лапки | Poten |
Материал | Materiaal |
Материалы | Materialen |
мотив | Motief |
мотивов | Motieven |
Наполнитель | Vulling |
нитки | Draad |
ниток | Draden |
нитью | Draad |
ноги | Benen |
петл | Steek, lus |
повторить | Herhalen |
повторять | Herhaal |
Примечание | Opmerking |
пряжа | Garen |
розовых | Roze |
ряд | Rij, ronde |
символ | Symbool |
символы | Symbolen |
синей | Blauw |
соединительный столбик | Halve vaste |
стежок | Steek |
столбик без накида (Стбн) | Vaste |
Стбн | AFKORTING: Vaste |
Схема | Schema |
Тело | Lichaam |
узор | Patroon |
ухо | Oor |
Уши | Oren |
фетр | Vilt |
Хвост | Staart |
Черные | Zwart |
черный | Zwart |
шерсть | Wol |
12 Comments
Thea
Hier ben ik zeer blij mee. Heb een paar mooie patronen waar ik niet uitkwam.
Bedankt Charlotte, je maakte mijn dag super!
rita
bedankt Charlotte voor dit schema, is echt héél nuttig, alsook je andere vertaal en omzet schemas, zijn zéér leerrijk
donna fransen
hallo, lang geleden heb ik nog russisch gestudeerd, maar de haaktermen zijn mij volledig vreemd. Ik zie wel dat wat je omschrijft als halve vaste eigenlijk gewoon in het russisch ‘het werk beëindigen’ is.
Filomena
hallo,
zou u deze kunnen vertalen
http://www.liveinternet.ru/users/listo2012/post298970365/
dank u
met vriendelijke groeten
Filomena
miranda bisschop
http://www.zxuzaika.spb
hier staat een hele mooie poncho maar weten jullie waar de 2 streepejs (= teken) voor staan in het russisch patroon of hebben deze geen betekenins
jolanda van Bragt
ik heb een patroon van breien in het russisch echter ik kom er niet uit de meeste zijn voor het haken ik zou graag de termen willen van de tekentjes dus er staat een woord in het russisch en dat zou dan een omslag moeten zijn ik kom er niet uit kan iemand mij helpen
mvg jolanda
Betsy Schoormans
Ik ben dus helemaal niet goed in talen en zeker niet in Russisch. Via Elena heb ik al gehoord dat jullie geen patronen bestellen en verkopen. Dat begrijp ik ook wel.
Ik zou alleen zo graag het strawberry shortcake meisje van amigurumiaskina.blogspot.com hebben, maar weet niet hoe ik er aan kan komen omdat ik niet kan lezen wat er staat om hem te bestellen.
Daar zou ik graag hulp bij hebben. Al wist ik maar het bedrag en het rekeningnummer waar ik het over kan maken en waar ik mijn mailadres moet zetten om hem thuisgestuurd te krijgen.
Irene
Charlotte heel erg bedankt voor deze vertaling ben er ontzettend blij mee want er zijn zo veel mooie patronen in het Russisch en nu kan ik die gaan maken.
Bedankt voor de tijd en moeite die je voor ons hier in stak.
Vriendelijke groet,
Irene.
Anke
Ik mis de meeste haaktermen zoals meerderenen stokje
Charlotte
Zoals ik zeg in het begin van deze pagina: Zelf ken ik helemaal niks over of van het Russisch, dus dit schema is gemaakt met behulp van vertaalprogramma’s en het vergelijken van patronen die zowel in het Engels als het Russisch werden geschreven. Fouten zijn absoluut mogelijk, maar hopelijk kan je hier mee al een stapje vooruit!
Mieke
Goede middag
Zou u voor mij een Russisch patroon kunnen vertalen misschien.
Alvast bedankt
Charlotte
Dag Mieke,
Zoals ook hierboven geantwoord, ik ben het Russisch helemaal niet machtig. Dit schema is puur op basis van vergelijking en eliminatie gemaakt, dus het vertalen van een volledig patroon vanuit het Russisch is niet meteen iets waar ik je mee kan helpen.